15:04

WWBKD?
С мрачным удовольствием наблюдаю, как ридеры составляют списки. Как же хорошо когда работаешь не ты.

Только на днях обсуждали с П. повышение уровня продаж табака после вступления в силу закона о запрете курения... и возможную гос.монополию на алкоголь. В ее сторону и так предпринимаются невнятные подергивания, вчера еще инициативы со спиртосодержащими лекарствами добавились.
Пора печалиться тому факту, что мои друзья хоть и уроды и деграданты, но почти поголовно трезвенники "из плотских удовольствий остались еда и секс, но и над этим работаю (с)" Соображать на троих будет сложно.

Сечин обещает нефть по 150 за баррель. Ладно, я верю в то, что Закари Квинто и Крис Пайн любят друг друга нежной и трепетной любовью, что б и Сечину не поверить. Может тогда перестану слышать от Мурса дикие истории о сокращении в школах ставок врачей и медсестер и от Мотоки - о лишении льгот и плюшек.

В кружке вчера увидела очередное обсуждение иностранного мата, интересно стало: а как вы считаете, иностранный мат (английский в частности) действительно менее эмоционально окрашен? или воспринимается нейтральнее из-за непогружености в языковую среду?

Вопрос: Английский мат
1. мягче русского 
66  (51.56%)
2. туда-сюда равен русскому 
23  (17.97%)
3. Счастья чете Квинто и Пайна! 
39  (30.47%)
Всего:   128
Всего проголосовало: 106

@темы: В порядке личного бреда, Не токмо любопытства ради

Комментарии
04.10.2014 в 15:17

британец пидорских кровей
Во-первых, безусловно, счастья чете Куинто и Пайна!
Во-вторых, английский мат тоже весьма жесткий и разухабистый. Я тоже раньше считал, что только русский мат пестрит таким многообразием и эмоциональностью. Таки просто нейтральное восприятие как оно есть. Мы же в основном слышим только мат, который допускается в фильмах х)
04.10.2014 в 15:21

Что делать, куда бежать, когда раздеваться? (с)
Кмк, он не то что мягче - он менее всеобъемлющ, что ли. При всей многозначности слова "fuck", которое русские переводчики переводят кто во что горазд, от "фигни" до "ебаного пиздеца", оно не всегда достаточно отражает эмоциональную окраску происходящего. Т.е., когда англоговорящий говорит "фак", он этим обозначает и упавший маслом вниз бутерброд, и ядерное зарево на полнеба)
Это как в том анекдоте про "Как объяснить иностранцу, что ,хуево - это плохо, пиздато - это хорошо, а пиздец хуже чем хуево, но охуенно лучше, чем пиздато?")))
04.10.2014 в 15:28

Зло. Просто Зло.
про мат.
имхо, дело не в эмоциональной окрашенности, а в табуированности. Англоговорящие его гораздо легче употребляют, чем русские.
скажем, итальянцы-испанцы-португальцы, относятся к мату примерно как мы, поэтому на португальском я не матерюсь, а на английском без особых проблем
04.10.2014 в 15:32

UBI MEL, IBI FEL
имхо, дело не в эмоциональной окрашенности, а в табуированности.
вот, тоже так думаю.
04.10.2014 в 17:09

понимать не обязательно, лишь бы было интересно (с)
мне все же кажется что просто иностранную речь воспринимаешь чуть более отстраненно - поэтому мне например очень сложно смотреть комедии на иностранном, понимание юмора требует мгновенной реакции на ситуацию, а тут все-таки приходит с опозданием, потому что сначала нужно перевести что говорят на русский, даже если я понимаю слова которые они говорят, все равно в голове я перевожу на русский, чтобы понять не только на механическом уровне, но и содержание. А когда уже думаешь на иностранном языке тогда и понимаешь всю глубину слова fuck shit и прочие вариации. Да и чтобы знать английский мат надо все ж таки вращаться в определенной среде, я вот и русский мат не считаю особо богатым. Все говорят - о великий русский мат, а так-то если посчитать - три главных матерных слова - ебать хуй и пизда а ну еще и блядь и их вариации. Единственное что еще можно предположить - богатство русского мата складывается еще из словообразования, которое в нашем языке вроде бы несколько проще чем в английском, хотя опять же - такое ощущение у меня складывается исключительно потому что английский для меня чужой и я не могу с ним играться в полной мере, а для носителя наверняка не составит труда написать предложение состоящее из 33 вариаций слова fuck - фак ю факинг фак. да и вообще - большая часть экспрессивности все-таки не в словах а в том как человек их произносит
13.02.2024 в 07:36

Здравствуйте, уважаемые участники форума!

Хотел бы поделиться с вами своим значимым опытом поиска проверенного автосервиса в Оренбурге. После длительного выбора, я наконец нашел то место, которым действительно остался доволен — AutoLife.

Что мне особенно понравилось в AutoLife 56, так это индивидуальный подход каждого специалиста этого сервиса. Мастера не только с превосходным результатом решили проблему с моим автомобилем, но и предоставили ценные советы по его дальнейшему обслуживанию.

Мне кажется важным поделиться этой информацией с вами, так как знаю, насколько вызывающе порой найти действительно надежный сервис. Если вы ищете проверенный автосервис в Оренбурге, рекомендую обратить внимание на AutoLife56, расположенный по адресу: г. Оренбург, ул. Берёзка, 20, корп. 2. Они работают с 10 утра до 8 вечера, каждый день, и более подробную информацию вы можете найти на их сайте: https://autolife56.ru/.

Надеюсь, мой опыт окажется ценным для кого-то из вас. Буду рад получить ваш фидбек, если решите воспользоваться услугами AutoLife.

Ремонт рулевого управления
Альтернативные ссылки
Вашему вниманию предлагаем идеальный автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф 56 Вашему вниманию указываем достойный внимания автосервис в Оренбурге - AutoLife56 Предложение: заслуживающий доверия автосервис в Оренбурге - АвтоЛайф Вашему вниманию предлагаем идеальный автосервис в Оренбурге - автосервис AutoLife Выбор качественного автосервиса в Оренбурге завершился успехом: АвтоЛайф b643cd1
URL

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail